Menu
![]() Son Livre Mono #19: Manuel Vilasrencontre avec manuel vilas, le romancier espagnol qui vient de publier « irene » aux éditions du sous-sol, traduit par isabelle gugnon. en perdant marcello, l’amour de sa vie, irene, en quête d’une nouvelle identité, se lance dans une course folle à la recherche de tous les plaisirs pourvu qu’ils lui donnent raison d’exister. irene c’est le roman de la vulnérabilité, écrit par un auteur extralucide qui écrit des romans d’amour pas comme les autres. plus qu’un entretien, il s’agit ici d’une rencontre poétique, foutraque, inattendue, où la vie et la littérature s’expriment à l’espagnole ! manuel vilas a écrit de nombreux recueils de poésie des essais avant de publier des romans dont « ordesa » et « alegria », et « irene » aux éditions du sous-sol, traduits par isabelle gugnon. il a été récompensé par le prix femina étranger en 2019 pour son roman « ordesa ». remerciements particuliers à géraldine ghislain, responsable des relations presse aux éditions du seuil et à pascale fougère pour sa traduction en direct !
rencontre avec manuel vilas, le romancier espagnol qui vient de publier « irene » aux éditions du sous-sol, traduit par isabelle gugnon. en perdant marcello, l’amour de sa vie, irene, en quête d’une nouvelle identité, se lance dans une course folle à la recherche de tous les plaisirs pourvu qu’ils lui donnent raison d’exister. irene c’est le roman de la vulnérabilité, écrit par un auteur extralucide qui écrit des romans d’amour pas comme les autres. plus qu’un entretien, il s’agit ici d’une rencontre poétique, foutraque, inattendue, où la vie et la littérature s’expriment à l’espagnole ! manuel vilas a écrit de nombreux recueils de poésie des essais avant de publier des romans dont « ordesa » et « alegria », et « irene » aux éditions du sous-sol, traduits par isabelle gugnon. il a été récompensé par le prix femina étranger en 2019 pour son roman « ordesa ». remerciements particuliers à géraldine ghislain, responsable des relations presse aux éditions du seuil et à pascale fougère pour sa traduction en direct !
|
Centre national du livre : Avec « Son livre », partez pour un voyage littéraire et sonore sur les terres des auteurs soutenus par le Centre national du livre. Son Livre se décline en deux formats avec Pourparlers, des émissions qui donnent la parole aux auteurs et à des personnalités concernées... Voir plus